folding cosmos NYC開催訂正 [時事的/お知らせ]
お知らせ
下記開催訂正です。
9/2~9/11はマンハッタンのイサムノグチ庭園美術館で展示
NYCのイサムノグチ庭園美術館はクイーンズにあり、交通の便が悪いと言う事で
NYC開催地はModern Arts Building
会期は9/3~ 9/11
その後、世界各国を持ち回り。
詳細:http://foldingcosmos.org/index.html
下記開催訂正です。
NYCのイサムノグチ庭園美術館はクイーンズにあり、交通の便が悪いと言う事で
NYC開催地はModern Arts Building
会期は9/3~ 9/11
その後、世界各国を持ち回り。
詳細:http://foldingcosmos.org/index.html
フォールディング・コスモス モエレ沼公園 [目指せ!次世代の畳へ]
フォールディング・コスモス
~方舟と床の間の中に秘められた小宇宙~
感じて下さい。
9/2~9/11はマンハッタンのイサムノグチ庭園美術館で展示 その後、世界各国を持ち回り。
詳細:http://www.foldingcosmos.org/journal/
青柳畳店は明日も真心込めてPray for japan
~方舟と床の間の中に秘められた小宇宙~
感じて下さい。
詳細:http://www.foldingcosmos.org/journal/
青柳畳店は明日も真心込めてPray for japan
iphone/ipod touchアプリ8mm8ミリで作成『my crib.』 [家族的life]
iphone/ipod touchアプリ8mm8ミリで作成しました。
imovieも使いました。
8mmビデオカメラのような懐かしい
雰囲気の動画が撮れるアプリです。
動画を撮る時にレンズやフィルムを替えることで、
動画に懐かしいエフェクトをかけます。
試作にホームビデオに挑戦。
『my crib.』
畳の工事も、
懐かしいエフェクトで撮影して
PV(プロモーションビデオ)を作成すれば!
コンセプトは
幼き頃、祖父の膝に座り
縁側で畳工事を眺めていた...
あの夏....
照りつける日差しに
冷えた麦茶
時たま吹く風に踊る風鈴。
遠い背中にはセミの鳴き声
庭先では、
汗と技が光る
粋な『畳屋』
想いで深い情景.....
そう......
くすぐる部分は心の深き場所
想ひで深ひ情景....
何かイイかも鴨ー(笑
青柳畳店は明日も真心込めて Pray for japan
imovieも使いました。
8mmビデオカメラのような懐かしい
雰囲気の動画が撮れるアプリです。
動画を撮る時にレンズやフィルムを替えることで、
動画に懐かしいエフェクトをかけます。
試作にホームビデオに挑戦。
『my crib.』
畳の工事も、
懐かしいエフェクトで撮影して
PV(プロモーションビデオ)を作成すれば!
コンセプトは
幼き頃、祖父の膝に座り
縁側で畳工事を眺めていた...
あの夏....
照りつける日差しに
冷えた麦茶
時たま吹く風に踊る風鈴。
遠い背中にはセミの鳴き声
庭先では、
汗と技が光る
粋な『畳屋』
想いで深い情景.....
そう......
くすぐる部分は心の深き場所
想ひで深ひ情景....
何かイイかも鴨ー(笑
青柳畳店は明日も真心込めて Pray for japan
澤選手のあるコメント [時事的/お知らせ]
http://www.twitlonger.com/show/bq7e15
転用。
澤選手のあるコメント
アメリカでは美談として流れているものの
何故か日本では報道や掲載されないのだ
日本語コメントの英訳を再び和訳する事に違和感ながら
日本のマスゴミが報道しない為にあえて和訳する
http://sports.yahoo.com/soccer/news;_ylt=AmArrRdFEVrJjWgo3hlE1WA5nYcB?slug=ro-rogers_japan_win_pay_tribute_tsunami_071711
澤選手のコメント:
“We knew that what we were doing here could be about a little more than just a football tournament. If winning this makes one person, someone who lost something or someone or was hurt or damaged by the events that touched our country, feel better for even one moment, then we have really achieved a most special thing. If it makes everyone happy and joyful and gives them a reason to cheer after such difficult times, then we have been successful. Japan has been hurt and so many lives have been affected. We can not change that but Japan is coming back and this was our chance to represent our nation and show that we never stop working. This is like a dream to us and we hope our country shares it with us.”
「我々のしていることは、ただサッカーをするだけではないことを、意識してきた。我々が勝つことにより、何かを失った人、誰かを失った人、怪我をした人、傷ついた人、彼らの気持ちが一瞬でも楽になってくれたら、私達は真に特別な事を成し遂げた事になる。こんな辛い時期だからこそ、みんなに少しでも元気や喜びを与える事が出来たら、それこそが我々の成功となる。日本は困難に立ち向かい、多くの人々の生活は困窮している。我々は、それ自体を変えることは出来ないものの、日本は今復興を頑張っているのだから、そんな日本の代表として、復興を決して諦めない気持ちをプレイで見せたかった。今日、我々にとってはまさに夢のようで有り、我々の国が我々と一緒に喜んでくれるとしたら幸いです」
*
ちなみに
今日の試合は両チーム共にフェアプレイで有り
(倒した選手が倒れた選手の手を取って立たせる)
(そもそも明らかな反則がない等)
アメリカのゴールキーパーは
日本人選手と衝突し、足を負傷していた
残り時間が限られてのリード時
ケアの為に時間を割く事を拒み
時間稼ぎという戦法より
正々堂々と勝負することを望んだ
転用。
澤選手のあるコメント
アメリカでは美談として流れているものの
何故か日本では報道や掲載されないのだ
日本語コメントの英訳を再び和訳する事に違和感ながら
日本のマスゴミが報道しない為にあえて和訳する
http://sports.yahoo.com/soccer/news;_ylt=AmArrRdFEVrJjWgo3hlE1WA5nYcB?slug=ro-rogers_japan_win_pay_tribute_tsunami_071711
澤選手のコメント:
“We knew that what we were doing here could be about a little more than just a football tournament. If winning this makes one person, someone who lost something or someone or was hurt or damaged by the events that touched our country, feel better for even one moment, then we have really achieved a most special thing. If it makes everyone happy and joyful and gives them a reason to cheer after such difficult times, then we have been successful. Japan has been hurt and so many lives have been affected. We can not change that but Japan is coming back and this was our chance to represent our nation and show that we never stop working. This is like a dream to us and we hope our country shares it with us.”
「我々のしていることは、ただサッカーをするだけではないことを、意識してきた。我々が勝つことにより、何かを失った人、誰かを失った人、怪我をした人、傷ついた人、彼らの気持ちが一瞬でも楽になってくれたら、私達は真に特別な事を成し遂げた事になる。こんな辛い時期だからこそ、みんなに少しでも元気や喜びを与える事が出来たら、それこそが我々の成功となる。日本は困難に立ち向かい、多くの人々の生活は困窮している。我々は、それ自体を変えることは出来ないものの、日本は今復興を頑張っているのだから、そんな日本の代表として、復興を決して諦めない気持ちをプレイで見せたかった。今日、我々にとってはまさに夢のようで有り、我々の国が我々と一緒に喜んでくれるとしたら幸いです」
*
ちなみに
今日の試合は両チーム共にフェアプレイで有り
(倒した選手が倒れた選手の手を取って立たせる)
(そもそも明らかな反則がない等)
アメリカのゴールキーパーは
日本人選手と衝突し、足を負傷していた
残り時間が限られてのリード時
ケアの為に時間を割く事を拒み
時間稼ぎという戦法より
正々堂々と勝負することを望んだ
フォールディング・コスモス~方舟と床の間の中に秘められた小宇宙~ [目指せ!次世代の畳へ]
下記イベントに畳が採用されました。
画像は使用する畳(染色ブルー)
ごめんなさい
開催前なのでチョコっとだけしか見せられないです。
イベント名
『フォールディングコスモス』
~方舟と床の間の中に秘められた小宇宙~
7/17.18は、札幌のモエレ沼公園のイベント。
9/2~9/11はマンハッタンのイサムノグチ庭園美術館で展示
その後、世界各国を持ち回り。
詳細:http://www.foldingcosmos.org/journal/
畳の指定をしてくれた方は!
日系人初のホワイトハウス米国文化担当顧問
アメリカ在住、マコトフジムラ氏http://allabout.co.jp/gm/gc/209341/
HP:http://www.makotofujimura.com/
お近くの方々はどうぞ会場へ御足を運んでみて下さい。
僕ら、畳屋の観点とは違う視点で畳(茶事)が表現されると思います。
青柳畳店は明日も真心込めてPray for japan